Passing on Dance: practices of translating the choreographies of Pina Bausch

Autores

  • Gabriele Klein (Hamburg University, Hamburg – Germany) UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul - Porto Alegre - RS, Brasil

Palavras-chave:

Dance Theatre. Translation. Identity and Difference.

Resumo

This text aims to analyze the process of passing on choreographies, as exemplified in the work of the Tanztheater Wuppertal Pina Bausch. It presents this process as a praxis of translation. The paper discusses the limitations and possibilities of translating choreography, as well as the specific potential inherent and visible in practices of translating choreographies by Pina Bausch. From a philosophical and sociological perspective of translation theory and based on a methodology of the ‘praxeological production analysis’ (Klein, 2014a; 2015a), I’m using data gathered during rehearsals and two years of interviews with dancers and collaborators of the Tanztheater Wuppertal Pina Bausch. The text will demonstrate that the translation of choreographies is characterized by a paradox between identity and difference.

 

Downloads

Não há dados estatísticos.

Publicado

2018-06-23

Como Citar

Klein (Hamburg University, Hamburg – Germany), G. (2018). Passing on Dance: practices of translating the choreographies of Pina Bausch. Revista Brasileira De Estudos Da Presença, 8(3), 393–420. Recuperado de https://www.seer.ufrgs.br/index.php/presenca/article/view/83944

Edição

Seção

Pina Bausch