2024-03-29T06:08:26Z
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/oai
oai:seer.ufrgs.br:article/138
2023-11-20T15:56:24Z
EmQuestao:NAR
Commercial break: little quotidian stories narratives of publicity in media culture
Break comecial: pequeñas estorias del cotidiano narrativas publicitarias en la cultura de los medios
Break comercial: pequenas histórias do cotidiano narrativas publicitárias na cultura da mídia
Flausino, Márcia Coelho
Motta, Luiz G.
Publicidade
narrativa
cultura da mídia
cotidiano
Publicity
Narrative
Media culture
Quotidian
Publicidad. Narrativa. Cultura de los medios. Cotidiano.
This paper talks about the discourse of publicity as one of man’s narratives in his quotidian life, inserted in a media culture. The paper has narratology as its theoretical-methodological support. The work hypothesis is that the narrative of publicity builds effects of real and other effects of senses (commotion, joy, pleasure, satisfaction, irony, etc) that are realized in the articulation between what is broadcast and the expectations, identifications and comprehension of the receivers. Verifying the lacunas and hiatus negotiated in the reading of the messages of publicity, fragmented by nature, we will check the contract between the spectator and author in course, how the text is lead to the conscience of the target, the interaction between what is and what is not said.
En este artigo se discute el discurso publicitario como una de las narrativas del hombre en su cotidiano, inserido en una cultura de los medios. Como soporte teórico-metodológico será utilizada la narratología. La hipótesis de trabajo es la de que la narrativa publicitaria construye efectos de real y otros efectos de sentido (la conmoción, la alegría, el placer, la satisfacción, la ironía, etc.) que se realizan en la articulación entre lo que es vehiculado y las expectativas, identificaciones y comprensión de los receptores. Verificándose las brechas e hiatos negociados en la lectura de los mensajes publicitarios, por naturaleza fragmentados, serán comprobados los contratos entre telespectador y autor en andamiento, la manera como el texto es llevado a la consciencia del publico objetivo, la interacción entre lo que es y lo que no es dicho.
Neste artigo discute-se o discurso publicitário como uma das narrativas do homem em seu cotidiano, inserido numa cultura da mídia. Como suporte teórico-metodológico será utilizada a narratologia. A hipótese de trabalho é de que a narrativa publicitária constrói efeitos de real e outros efeitos de sentido (a comoção, a alegria, o prazer, a satisfação, a ironia, etc.) que se realizam na articulação entre o que é veiculado e as expectativas, identificações e compreensão dos receptores. Verificando-se as lacunas e hiatos negociados na leitura das mensagens publicitárias, por natureza fragmentadas, serão checados o contrato entre telespectador e autor em andamento, a maneira como o texto é levado à consciência do público-alvo e a interação entre o que é e o que não é dito.-This paper talks about the discourse of publicity as one of man’s narratives in his quotidian life, inserted in a media culture. The paper has narratology as its theoretical-methodological support. The work hypothesis is that the narrative of publicity builds effects of real and other effects of senses (commotion, joy, pleasure, satisfaction, irony, etc) that are realized in the articulation between what is broadcast and the expectations, identifications and comprehension of the receivers. Verifying the lacunas and hiatus negotiated in the reading of the messages of publicity, fragmented by nature, we will check the contract between the spectator and author in course, how the text is lead to the conscience of the target, the interaction between what is and what is not said.-En este artigo se discute el discurso publicitario como una de las narrativas del hombre en su cotidiano, inserido en una cultura de los medios. Como soporte teórico-metodológico será utilizada la narratología. La hipótesis de trabajo es la de que la narrativa publicitaria construye efectos de real y otros efectos de sentido (la conmoción, la alegría, el placer, la satisfacción, la ironía, etc.) que se realizan en la articulación entre lo que es vehiculado y las expectativas, identificaciones y comprensión de los receptores. Verificándose las brechas e hiatos negociados en la lectura de los mensajes publicitarios, por naturaleza fragmentados, serán comprobados los contratos entre telespectador y autor en andamiento, la manera como el texto es llevado a la consciencia del publico objetivo, la interacción entre lo que es y lo que no es dicho.
Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (Porto Alegre/RS)
2007-10-05
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
application/pdf
text/html
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/138
Em Questão; Vol. 13 No. 1 (2007); 89-100
Em Questão; Vol. 13 Núm. 1 (2007); 89-100
Em Questão; v. 13 n. 1 (2007); 89-100
1808-5245
1807-8893
por
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/138/1090
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/138/1329
Copyright (c) 2007 Márcia Coelho Flausino, Luiz G. Motta
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
oai:seer.ufrgs.br:article/1993
2023-11-20T16:04:37Z
EmQuestao:NAR
Cultural heritage as an element of mercadological tv production
El patrimonio cultural como elemento de la producción mercadológica televisiva
O Patrimônio cultural como elemento da produção mercadológica televisiva
Brittos, Valério Cruz
Simões, Denis Gerson
Processos midiáticos
comunicação e capitalismo
mídia e cultura
Mediatical processes
Communication and capitalism
Media and culture
Procesos mediáticos. Comunicación y capitalismo. Medios y cultura.
The article discusses the relation between fictional productions for television and Brazilian cultural heritage. In order to do that, the miniseries Hoje é dia de Maria, a product different from the TV channels’ ordinary programs, and broadcasted during the festivities for the 40th anniversary of Globo Network in 2005, was analyzed. In this case, a linkage between Brazilian popular humor, technological innovations and a great load of sensitivity - which led to the destruction of the patterns normally used - was established. A strong symbolism of legendary Brazilian folklore characters was used in order to tell a story with an unreal look, but of great familiarity for the viewers. Through this, the production did not abandon the purpose of the cultural industries. Furthermore, they followed some principles that made this saga a vendible element, by rendering authentic structures of popular manifestations tangible. Additionally, Hoje é dia de Maria had the function of selling Globo Network’s image without generating any qualitative gap vis-à-vis other productions of the group.
El artículo discute la relación entre la producción de ficción en televisión y el patrimonio cultural brasileño. Para ello, se analiza la miniserie Hoje é dia de Maria, un producto diferente de la programación regular de las emisoras de TV, concebido y presentado en ocasión de los festejos de los 40 años de la Red Globo de Televisión en 2005. En este caso, unió referencias al humor popular brasileño e innovaciones tecnológicas con una gran carga de sensibilidad; lo que resultó en la destrucción de los patrones habitualmente trabajados. Se utilizó la fuerte simbología de los personajes legendarios del folclore nacional para contar una historia de ficción con apariencia de irrealidad, pero de gran familiaridad para el telespectador. De esta manera la producción no abandonó los propósitos de las industrias culturales, siguiendo principios que hicieran de esa saga un elemento vendible mediante una tangibiliazación de las estructuras auténticas de las manifestaciones populares. Más allá de eso, Hoje é dia de Maria tuvo la función de vender la imagen de la Red Globo, sin mostrar ningún salto cualitativo en las otras producciones de la emisora.
O artigo discute a relação da produção ficcional de televisão com o patrimônio cultural brasileiro. Para isso, é analisada a microssérie Hoje é dia de Maria, um produto diferenciado da programação regular das emissoras de TV, concebido e apresentado em meio às comemorações de 40 anos da Rede Globo de Televisão, no ano de 2005. Neste caso, uniu referências do folguedo brasileiro, inovações tecnológicas e grande carga de sensibilidade, o que resultou na desconstrução de padrões usualmente trabalhados. Foi utilizada forte simbologia dos personagens lendários do folclore nacional para contar uma ficção, com aparência de irrealidade, mas com grande familiaridade ao telespectador. Desta forma, a produção não abandonou os propósitos das indústrias culturais, seguindo princípios que fizeram dessa saga um elemento vendável, através do tangenciamento de estruturas autênticas das manifestações populares. Além disso, Hoje é dia de Maria teve a função de vender a imagem da Globo, sem apresentar algum salto qualitativo nas demais produções da emissora.-The article discusses the relation between fictional productions for television and Brazilian cultural heritage. In order to do that, the miniseries Hoje é dia de Maria, a product different from the TV channels’ ordinary programs, and broadcasted during the festivities for the 40th anniversary of Globo Network in 2005, was analyzed. In this case, a linkage between Brazilian popular humor, technological innovations and a great load of sensitivity - which led to the destruction of the patterns normally used - was established. A strong symbolism of legendary Brazilian folklore characters was used in order to tell a story with an unreal look, but of great familiarity for the viewers. Through this, the production did not abandon the purpose of the cultural industries. Furthermore, they followed some principles that made this saga a vendible element, by rendering authentic structures of popular manifestations tangible. Additionally, Hoje é dia de Maria had the function of selling Globo Network’s image without generating any qualitative gap vis-à-vis other productions of the group.-El artículo discute la relación entre la producción de ficción en televisión y el patrimonio cultural brasileño. Para ello, se analiza la miniserie Hoje é dia de Maria, un producto diferente de la programación regular de las emisoras de TV, concebido y presentado en ocasión de los festejos de los 40 años de la Red Globo de Televisión en 2005. En este caso, unió referencias al humor popular brasileño e innovaciones tecnológicas con una gran carga de sensibilidad; lo que resultó en la destrucción de los patrones habitualmente trabajados. Se utilizó la fuerte simbología de los personajes legendarios del folclore nacional para contar una historia de ficción con apariencia de irrealidad, pero de gran familiaridad para el telespectador. De esta manera la producción no abandonó los propósitos de las industrias culturales, siguiendo principios que hicieran de esa saga un elemento vendible mediante una tangibiliazación de las estructuras auténticas de las manifestaciones populares. Más allá de eso, Hoje é dia de Maria tuvo la función de vender la imagen de la Red Globo, sin mostrar ningún salto cualitativo en las otras producciones de la emisora.
Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (Porto Alegre/RS)
2007-10-05
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
application/pdf
text/html
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/1993
Em Questão; Vol. 13 No. 1 (2007); 101-124
Em Questão; Vol. 13 Núm. 1 (2007); 101-124
Em Questão; v. 13 n. 1 (2007); 101-124
1808-5245
1807-8893
por
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/1993/1092
https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/1993/1330
Copyright (c) 2007 Valério Cruz Brittos, Denis Gerson Simões
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0